Ăn kẻ Gủ, ngủ kẻ Rét
Direct English translation
Eat at Gủ, sleep at Rét.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phải nương nhờ, đi lại vất vả giữa nơi ăn chốn ở khi còn nghèo khó hoặc chưa ổn định. Thường dùng để gợi chuyện đèn sách gian truân, chịu khó vượt thiếu thốn để học hành, lập thân.
English explanation
It refers to a situation of hardship in which one must rely on different places for food and lodging, especially during a difficult period of study or early struggle. It is used to evoke perseverance through poverty and inconvenience in order to learn and build a future.